Prevod od "buljiš u" do Češki


Kako koristiti "buljiš u" u rečenicama:

Misliš da ne vidim kako buljiš u Džoanu?
Myslíš, že nevidím, jak se točíš okolo JoAnn?
Bolje nego da buljiš u nju 12 sati dnevno.
Lepší než na ni 12 hodin zírat.
Rej, sagradio si teren za bejzbol u pustari i buljiš u prazno.
Rayi, zbudovals hřiště uprostřed ničeho - a do toho ničeho čučíš.
Ti buljiš u njega, i on u tebe.
Civíš na něj a on zírá na tebe.
Tata, zašto tako buljiš u mene?
Co se na mě tak díváš, tati? Pojď sem.
Šunjaš se skroz dovde da buljiš u svemir i ta sranja?
Plazil jsis se celou cestu sem abys pozoroval vesmír a sračky?
Vidjela sam kako buljiš u mene u razredu.
Viděla jsem, jak jsi na mě tenkrát ve třídě zíral.
Stiflere, zašto od svega na svetu ti buljiš u mene?
Stiflere, proč se furt zaměřuješ na mě?
Jel buljiš u mene ili nju?
To zíráte na mì, nebo na ni?
Pa zašto onda buljiš u mene?
Tak co na mě tak čumíš?
Buljiš u moju zlatnu ribicu celo popodne.
Hledíš na mou zlatou rybku celé odpoledne.
Sad je vrijeme. Buljiš u mene sa spuštenom ladicom.
Teď na mě budete zírat v ochablém-čelistním úžasu.
Kad god napuštaš sobu, ti uzmeš kvaku i okreneš je, spremiš se da odeš, ali ne odeš nego staneš, odmakneš se i okreneš prema ogledalu i buljiš u sebe.
Když odcházíš z pokoje, vezmeš za kliku a skoro odejdeš, ale ne úplně. Vrátíš se, otočíš se k zrcadlu a díváš se na sebe.
Buljiš u pištolj i ukoèen si.
Hledíte na zbraň, jste jak ochrnutý.
Imam oseæaj da buljiš u mene.
Protože se mi zdá jako že civíš.
Saro, prestani da buljiš u dim.
Saro, přestaň prosím hledět na ten kouř.
Naèin na koji sediš tamo na galeriji i buljiš u Fridingera pomažeš Fridingeru da pridobije više saoseæanja nego šta ga veæ ima.
Jak tam sedíš v soudní síni a koukáš na Friedingera, budí k Friedingerovi víc a víc soucitu.
I to što sediš u sudnici po ceo dan, i buljiš u Peginog malo zaostalog sina.
Celodenní vysedávání u soudu a sledování polodementního syna Peggy Friedingerové.
Ali ako te uhvatim kako buljiš u meðunožje mog tipa i zastaneš?
Ale já tě nachytám, jak se díváš na nádobíčko mýho chlapa, a ty se díváš dál?
Prekini da buljiš u mene i kaži u èemu je problem.
Nečum na ně a řekni mi, co je za problém.
Toliko buljiš u moje teme, da se plašim da će mi se kosa zapaliti.
Cože? Zíral jsi na můj zátylek tak intenzivně, až jsem se bála, že mi vzplanou vlasy.
Izgleda poput onih postera za magiène oèi, gdje buljiš u njih i onda, odjednom, vidiš tu skrivenu sliku.
Je to jako ty magické oční obrazce, na které když se díváš, tak najednou uvidíš ukrytý obraz.
Buljiš u mene kao zmija u zeca.
Zíráš na mě jako had na zajíce.
Zar neæeš da mi buljiš u dupe dok budem odlazila?
Prosím, mohl bys mi čumět na zadek, až budu odcházet?
Ali ako nastaviš da tako buljiš u mene, ima da ti iskopam oène jabuèice!
Ale jestli na mě budeš takhle zírat, vyříznu ti oči.
Veoma mi je neprijatno da jedem dok tako buljiš u mene.
Není mi příjemné, když na mě zíráte při jídle.
Pokušaj da ne buljiš u njene sise.
Zkus se jí nedívat na prsa.
Ja samo znam da kad te ne uhvatim da buljiš u mene, ti buljiš u nju.
Hele, kdykoliv nezíráš na mě, zíráš na ní.
Da buljiš u ogledalo i èekaš da poènu da ti rastu brkovi?
Zírat do zrcadla a čekat na první vous?
Još uvek buljiš u svoju kosu pred ogledalom?
Pořád počítáš svoje vlasy v zrcadle?
Nastavljaš da buljiš u tu sliku.
Neustále se díváte na tu malbu.
Neæeš prestati da buljiš u mene kao izgubljeno štene dok ne pristanem, zar ne?
Nepřestaneš na mě koukat jako ztracené štěně, dokud neřeknu ano, že ne?
Bi li prestala da buljiš u moj prtljag?
Mohla bys přestat zírat na můj kufr?
Buljiš u mene poput moje mame otkad smo napustili kuæu, što je?
Čumíš na mě jako moje matka odkdy jsme vyšli z domu, co?
Prestani da buljiš u nju kao serijski ubica i razgovaraj sa njom.
Přestaň na ni čumět jako masový vrah a oslů ji.
Stalno buljiš u tu stvar kao da je prokleta sveta knjiga.
Pořád na to zíráš, jako kdyby to byla svatá Bible.
Prestani da buljiš u mene, kuèko.
Přestaň se na mě dívat, děvko.
Da, dosadilo mi je da buljiš u mene bez razloga.
Jo, mám po krk toho, jak mě bezdůvodně prošpikováváš pohledem.
Ako ti to pomaže da zaspiš, zašto onda sediš ovde i buljiš u mene kao neki albino-bauk?
Jestli ti to pomáhá usnout, tak proč tu na mě zíráš jako nějaký psychopat z hororu?
Zašto i dalje buljiš u mene?
Tak proč na mě pořád koukáš?
Misliš da æe se nešto desiti ako samo buljiš u njih?
Co myslíš, že se stane, když na ně budeš vejrat?
Brat ti je ubijen, a ti sediš ovde u Vodenim Vrtovima, buljiš u nebo i ne èiniš ništa.
Tvůj bratr byl zavražděn a ty sedíš tady ve Vodních zahradách, zíráš na oblohu a neděláš nic.
Videla sam kako buljiš u nju.
Viděla jsem, jak na ni zíráš.
0.40521883964539s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?